Guest Dark Sad Shadow Posted July 8, 2001 Share Posted July 8, 2001 ------ ALMA PERDIDA. Hoy mi alma ya esta débil, hoy mi fuego se esta apagando, hoy mi sombra me esta dejando, hoy la muerte se esta acercando... Es tiempo de entrar al sueño eterno, es tiempo de cerrar mis ojos, ya no quiero continuar este camino, quiero que mi corazon duerma tranquilo. Ya mi día se está acabando, ya la muerte me esta abrazando, hoy quiero que sepas que no seguirás esperando. Al fin estaremos juntos, juntos en el sueño eterno, hoy veré tus ojos al fin podré estar en tus brazos de nuevo. Al fin lo que nos separó no tendrá valor alguno, al fin mi corazón estará al lado tuyo. He recorrido mi camino, más no fue lo mismo sin tu apoyo. Hoy que entro al sueño eterno, espero a la muerte con los brazos abiertos, quiero que me lleve a tu lado, quiero que me lleve contigo. ------------------ When the Dark Angel came to see me... He ripped away my soul... I lost my humanity... I´m a Shadow in this world of darkness... I`m chasing my shadow inside my own soul... I´m the persegutor. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Redwing Posted July 8, 2001 Share Posted July 8, 2001 Judging from the quality of your first poem I'll just say this one's great too...even though I can only understand half of it and it's 3 am and I don't have enough brainpower left for translating. ------------------ At last we will reveal ourselves to the Jedi. At last we will have revenge. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Dark Sad Shadow Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 you can do it.. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Dark Sad Shadow Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 mmmmm where is the translator? mommmmmmmm where are youuuuu? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Grand_Admiral_Ice Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 It's still quite early in California, so he won't be on til awhile later. ------------------ For the empire! MY empire. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Grand_Admiral_Ice Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 I would try to translate, but my three years of knowledge on the Spanish language is quite crappy. ------------------ For the empire! MY empire. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Lynk Former Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 ooh, ooh! I've got one!!!...... Gokigen ikaga? Romeo-sama. Anata wa Oldtype to iwareteru... Clone ningyo-tachi no koi wa Smart ni shori sarete'masu. "Kimi no motte'ru DNA sagashi-motometa saikou no mono sa "Ato wa futari ga simulation sureba High-level-na nisei no tanjou. Sore wa virtual de yaru yori mo, uchi-nuku no ga hyakuman(1,000,000)-bai ii desho? Rikutsu ja wakaranai, y'know Kokoro ga hoshigaru mono wa Dare ni mo wakaranai, y'know Demonstration wa iranai Anata to Juliet no you na ichizu na kimochi ga taisetsu desu ne Tsuushin.... Sou ieba, kyonen, Kami-sama ga kiete shimaima****a. Ningyo to no communication itsumo rachi ga akanai... Chinami ni koko no ID card Barcode no go-ban-me no suuji de Tamashii no syurui ga wakaru no desu. Sou nan desu. High-tech banzai! Sore wa hada wo fureai-nagara jirasu you ni kanjiru no ga ii Rikutsu ja wakaranai, y'know Kokoro ga takanaru mono wa Dare ni mo wakaranai, y'know Kimerareta yume wa iranai Kiremono, kagakusha to kodomo ga onaji me wo ****e'ru... okashii desu ne. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Lynk Former Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 And that isn't just some funny talk either! It's Y'know by... er forgot who it's by... but it's the theme song for Bubblegum Crisis Tokyo 2040... ------------------ Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Grand_Admiral_Ice Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 Japanese is hard to interpret because when you use letter instead of the actual characters, some words may be mistaken for others, but since I don't know Japanese I can't translate it. ------------------ For the empire! MY empire. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Redwing Posted July 9, 2001 Share Posted July 9, 2001 My mom is at work and I don't feel like ttranslating it without her because I'll probably mess up really badly...so later ------------------ At last we will reveal ourselves to the Jedi. At last we will have revenge. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Redwing Posted July 10, 2001 Share Posted July 10, 2001 Aw dang, now I have to wait till tomorrow...oh well *yawns* ------------------ At last we will reveal ourselves to the Jedi. At last we will have revenge. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Lynk Former Posted July 10, 2001 Share Posted July 10, 2001 Translation to 'y'know': Hey, how are you feeling, Romeo-sama? They say that you're old fashioned, but I'm skillfully dealing with the love of those clone dolls. "The DNA you posess is the perfect thing I've searched for" After we run a simulation, It will be the birth of a high-level new generation. But rather than doing it virtually, isn't just shooting through it a million times better? [Chorus #1] I can't understand it logically, y'know, the thing that my heart desires. Nobody can understand it, y'know, and I don't need a demonstration. Like you and Juliet, that feeling of blind , wholehearted passion is what's important to me. P.S. - By the way, last year God completely disappeared. I never get anywhere trying to talk to dolls... So, basically, on this ID card, with the fifth digit of the barcode, they can determine what type of soul I have? That is correct. High-tech banzai! Somehow, I prefer the fleeting sensations from the touch of flesh to flesh. I can't understand it logically, y'know, that which is important to my heart. Nobody can understand it, y'know; I don't need a predetermined dream. Businessmen, scientists, and children, Their eyes are all the same... isn't it strange? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Guest Lynk Former Posted July 10, 2001 Share Posted July 10, 2001 It doesn't make much sense when it's turned into english hey... well that's Japanese for ya! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.