Jump to content

Home

Learn Spanish in a thread


Recommended Posts

  • Replies 91
  • Created
  • Last Reply

you know im beginning to think that my country is the only country that uses subtitles for foreign movies...

 

Germany dubs

France dubs

Italy dubs

Spain dubs

 

why do they ruin good movies?? im so glad we have subtitles.

Link to comment
Share on other sites

I'm glad not. With DVDs I can have the english version too :)

 

Anyways the voices are very similar.

Advantages: TPM videogame had ALL the voice talents from the movies, English version only anakin,watto and jar jar.

 

 

anyways that sentence will be cheesier in all languages :)

 

And Spanish has hardly anything in common with english, so many people will not understand it. And if you do not know the language very well you have to pay too much attention to subtitles and then you lose details of the movie.

 

And the are 'original version' cinemas here too.

 

:p

Link to comment
Share on other sites

Clone War Trailer in spanish (audio file few Kb):

 

Download this. DO Your Homework! :)

 

 

 

Guerra Clon trailer ;)

 

Transcript:

 

Canciller Supremo Palpatine: No permitiré que esta República se divida en dos. Mis negociaciones no fracasarán.

 

Mace Windu: Si fracasaran, no hay suficientes Jedi para proteger la República. Somos guardianes de la paz, no soldados.

 

Obi-Wan Kenobi: ¡No me gusta que hagas eso!

 

Anakin Skywalker: Lo siento maestro, olvidaba que no te gusta volar.

 

Obi-Wan: ¡Lo has perdido!

 

Anakin: si me disculpas...

 

Obi-Wan: ¡Detesto que haga eso!........... Anakin, no hagas nada sin consultarlo antes conmigo o con el consejo Jedi.

 

Palpatine: Tu no necesitas que te guíen, te veo convertido en el más grande de los Jedi.

 

Mace: El chico tiene grandes aptitudes.

 

Obi-Wan: Sus habilidades le han vuelto arrogante.

 

Anakin: Disculpe, yo soy el encargado de la seguridad, Milady.

 

Obi-Wan: Utilizan a un caza recompensas llamado Jango Fett para crear un ejército de clones. Esperad.

 

Bail Organa: Debemos anticiparnos y detenerlos.

 

Obi-Wan: Sus clones son impresionantes...

 

Jango Fett: Harán bien su trabajo.

 

Obi-Wan: ¡Bien! ¡Por eso odio volar!

 

Mass Ameda: ¡Es una crisis! EL senado debe conceder poderres de emergencia al Canciller

 

Palpatine: Mi primera medida será formar un ejército que defienda la República de las crecientes amenazas de los separatistas.

 

Sio Bibble: ¡No ha habido una guerra así desde la formación de la República!

 

Conde Dooku: Debes unirte a mí Obi-Wan, y juntos destruiremos a los Sith...

 

Yoda: El lado oscuro todo lo empaña... En grave peligro usted está...

 

[Escenas de Batalla/Battle Scenes]

 

Yoda: Empezado esta guerra clon ha...

 

 

STAR WARS

Episodio II

El Ataque de los Clones

 

Estreno 17 de Mayo

 

 

Enjoy it! :D

Link to comment
Share on other sites

I hate that trailer, DSS and I saw it when we went to see mothman profecies, I prefer to see the movie or the trailer in english than that one, I prefer the very first trailer of the movie, it doesn´t have any conversation and it looks good for all languages

Link to comment
Share on other sites

Originally posted by Wraith 8

are they gonna Dub the film in Mexico??? that would be horrible... my country uses subtitles.... it is the best :D

 

bah!

 

:) I'm relieved that they changed anakin's voice, in forbidden love he had one that seemed a boy... BUt now he seems older than obi-wan... never mind

Link to comment
Share on other sites

Iba --> I was going to...

 

Wanna know something more about the spanish dubbing?

 

Anakin had another voice in the movie, better than in the trailers :D

 

And the translation was perfect, the trailers were bad dubbed.

 

 

:( anakin said 'Spider' instead of 'speeder' :p no matter :D

Link to comment
Share on other sites

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.


×
×
  • Create New...