VampireNaomi Posted May 31, 2006 Share Posted May 31, 2006 Oh my God, Scorpicus, are you psychic or something? You just described my next fanfic down to a tee. You had all the details from crowded places to Max's reaction. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scorpicus Posted May 31, 2006 Share Posted May 31, 2006 Ah, the psychic frog knows all - past, present and... future! Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yohein Posted May 31, 2006 Author Share Posted May 31, 2006 Well, but thanks to Lola Year 2 is longer and more things happen Link to comment Share on other sites More sharing options...
Shuz Posted June 3, 2006 Share Posted June 3, 2006 Ah, the psychic frog knows all - past, present and... future! All hail the hypno-toad! (ignore this if you do not watch Futurama ) Link to comment Share on other sites More sharing options...
Scorpicus Posted June 3, 2006 Share Posted June 3, 2006 Ah, Futurama - one of the only things on TV I actually like! Link to comment Share on other sites More sharing options...
urluckyday Posted June 8, 2006 Share Posted June 8, 2006 Ever any plans for re-release in the US? Link to comment Share on other sites More sharing options...
Yohein Posted March 25, 2007 Author Share Posted March 25, 2007 Okay, late but here they are Domino and Meche (Merche, in Spanish) are important characters and I wanted to record some samples (there's one sample with Domino and his "final scene" and another one when Manny finds Meche in Year 3, and Domino and Glottis appear too). I've got Chepito and his song and the gatekeeper at the end of the world, too. http://rapidshare.com/files/22676639/gf.rar.html By the way, Domino's argentinian accent is terrible (I don't know if elbiolin is still around here, but probably he would notice this ). Chepito's mexican accent is much better, and the song in Spanish is still cool. Link to comment Share on other sites More sharing options...
gusjc Posted March 26, 2007 Share Posted March 26, 2007 Hey. I've got the original game in spanish, since I've lived for a long time in Argentina. I don't like the game in spanish much, I rather the english one.. I think it's because of the fake accents they use. Argentinian and Mexican accents are way different. Anyway, the game stills being awesome. Link to comment Share on other sites More sharing options...
elbiolin Posted March 27, 2007 Share Posted March 27, 2007 Arrgh!! Domino it's an spaniard actor doing an argentinian accent from the thirties !!! I felt like watching a Carlos Gardel movie. They should've used mexican actors for the dubbing. Oh, well ... I remeber mexicans used to do this when they had to dub a mean character or a maffia guy. Link to comment Share on other sites More sharing options...
Recommended Posts
Archived
This topic is now archived and is closed to further replies.