Jump to content

Home

Oslozhneniya ("Complications")--Starring Rev7!


Recommended Posts

Posted

Um...sorry, I'm asking Rev7 and y'all some questions about Russian grammar. By the way, Rev7 is on the right track...he should look up "instrumental case"...:)

Posted

(Critical error: Cannot view youtube due to annoying parental internet blocking filter. Page viewing process incomplete. Rerouting...) This is completely a guess at meaning of the title, but, could it mean: 'At what cost do I stand?'

Posted

Hold up--the official title of my story is "Complications", and the "I stand..." sentence is a separate "Russian Language Trivia Question" to see who gets to be a permanent character in my big series of fics that I'm writing. Mne ochen' zhal' (Sorry) for the confusion! :)

Posted
Um...sorry, I'm asking Rev7 and y'all some questions about Russian grammar. By the way, Rev7 is on the right track...he should look up "instrumental case"...:)

The "й" has something to do with it being literal. For example,

 

"Anna writes with a pen" ("Анна пишет с ручкой"), which means that "pen" is something sitting beside her and writing -- she is writing with a pen (as in with David).

:giveup:

 

Я написал письмо ручкой. (ya napisal pis'mo ruchkoi)

 

the inflection of the noun indicates its instrumental role -- the nominative ручка changes its ending to become ручкой. Modern English, lacking an instrumental case, might use a preposition (usually with) to express the same meaning:

Posted

(By the way, Rev7, it turns out that...вы правы! :)) It turns out that между, "between", uses the same grammatical case as "by". Congratulations on your big win! :D

Posted

I had fun with this. :D

 

Thanks for the lesson Tysy, it was really fun. I knew nothing about the Russian language, but now I do. :)

Posted

For anyone else interested in being a cameo or character, here is my second Russian Language Trivia Question:

 

The Russian word четыре means "four", as in the number 4. How would you say четыре IF you were trying to say something like "with four people"? (Hint: с четыр_____ людьми)

  • 3 weeks later...
Posted
I don't want to give away the location of my secret weapon of translation, Rev7... :xp:

 

 

Having had to ask Tys for translations of phrases I need maybe I should ask if it gives roman translations.

Archived

This topic is now archived and is closed to further replies.

×
×
  • Create New...